Команда перекладачів університету взяла участь у VII Міжнародній хірургічній місії «Face the Future Ukraine»

Перекладацька команда факультету іноземних мов Карпатського національного університету імені Василя Стефаника взяла участь у сьомій міжнародній медичній місії «Face the Future Ukraine» в межах співпраці з канадським благодійним фондом Face the Future Foundation.

Метою місії «Face the Future Ukraine» є лікування українських військових і цивільних із важкими пораненнями голови та шиї, обмін знаннями між медичними працівниками Канади, США та України, а також посилення потенціалу системи охорони здоров’я. Робота перекладацької команди, яка проходила у два етапи, відіграла важливу роль у досягненні цієї мети.

Перший етап роботи команди полягав у письмовому перекладі низки медичних матеріалів і презентацій, які американські та канадські фахівці підготували для VII Міжнародного симпозіуму «Реконструктивна хірургія військових травм голови та шиї» та VII Міжнародного симпозіуму для медичних сестер «Особливості ведення пацієнтів із військовими травмами та посттравматичними розладами». Особливої уваги заслуговує опрацювання командою 700 слайдів презентацій Фредеріка Меніка — відомого у світі реконструктивного хірурга-ринопласта.

Другий етап роботи передбачав перекладацький супровід під час двох міжнародних симпозіумів, оглядів пацієнтів, пресконференцій, інтерв’ю для ЗМІ, а також безпосередньо під час проведення хірургічних операцій. Якісний усний переклад забезпечив ефективну комунікацію між членами хірургічних команд, пацієнтами та представниками медіа.

Вже вчетверте до команди долучаються студенти освітньої програми ОР «магістр» «Англійська мова і література, друга іноземна мова, переклад». Магістранти Марта Довбня та Надія Тучак продемонстрували високий рівень володіння навичками усного та письмового перекладу та стали важливою частиною перекладацької команди факультету. Участь у місіях «Face the Future Ukraine» дає студентам змогу здобути реальний досвід перекладу в складних, але надзвичайно цінних умовах, долучитися до міждисциплінарної команди фахівців і застосувати свої знання для досягнення соціально значущої мети.

Магістрантки поділилися своїми враженнями від першого досвіду роботи в команді.

Марта Довбня:

«Для мене місія стала дуже цінною як із професійної, так і з особистої точки зору. Це був мій перший досвід перекладу такого рівня і одразу в дуже відповідальній сфері — медицині. Звичайно, через брак досвіду виникали певні труднощі, але завдяки підтримці команди у мене залишилися лише позитивні враження від роботи. Я дуже вдячна за можливість долучитися до цієї місії, попрацювати з чудовими людьми та зробити свій внесок у допомогу іншим».

Надія Тучак:

«Участь у медичній місії Face the Future стала для мене набагато більшим, ніж просто новим досвідом. Це були дні, які змінили мене зсередини. Саме тут я побачила свої грані, про які раніше навіть не здогадувалась. Зрозуміла, наскільки можу бути витривалою навіть у моменти втоми та напруги. Ця місія допомогла мені вибудувати дисципліну не лише в роботі, а й у ставленні до людей, до часу, до самої себе. Також це була нагода працювати з неймовірними людьми, які надихають своїм професіоналізмом, людяністю, підтримкою та силою. Поруч із ними хочеться ставати кращою версією себе. Медична місія подарувала мені не лише нові soft і hard skills, а й величезний особистісний розвиток, який залишиться зі мною назавжди. І я безмежно вдячна Face the Future Foundation за це».