![]() |
кандидат філологічних наук,
доцент |
Посада: доцент кафедри англійської філології.
Науковий ступінь: кандидат філологічних наук (2016).
Наукове звання: доцент.
З 1994-1999рр. навчалася на факультеті романо-германської філології Прикарпатського університету імені Василя Стефаника за спеціальністю “Мова та література (англійська)”. Працює на кафедрі англійської філології з 2008 р.
У 2016 р. захистила кандидатську дисертацію зі спеціальності 10.02.04. – германські мови у Львівському національному університеті імені Івана Франка. Тема дисертації “Фахова мова фітнесу (на матеріалі англомовних лексикографічних джерел та спеціальних текстів)”. У 2016 р. отримала диплом кандидата філологічних наук.
Участь у держбюджетних наукових темах Міністерства освіти і науки України:
“Когнітивно-комунікативний та мультимодальний виміри дискурсу англійської мови” (номер державної реєстрації 0123U100259).
Стажування:
- Штучний інтелект для викладання англійської мови (AI for ELT). 4-тижневий онлайн-курс (30 годин/ 1 кредит ECTS) від платформи Integrating Technology. Період: 1–31 січня 2026 р.
- «Професійні та освітні кваліфікації: актуальні методологічні підходи для закладів вищої освіти». Курс від Національного агентства кваліфікацій. Обсяг: 45 годин / 1,5 кредит ECTS. Сертифікат № 1096 від 19 січня 2026 р..
- Створення активностей та ресурсів Moodle за допомогою ШІ (Creating Moodle Activities and Resources with AI). 4-тижневий дистанційний курс (40 годин) від Integrating Technology for Active Lifelong Learning. Період: 1–31 травня 2025 р..
- Академія ШІ для освітян від Google. ТОВ «Академія цифрового розвитку». Програма підвищення кваліфікації (30 годин / 1 кредит ECTS). Сертифікат № AIAFEBGC1-2915 від 18 травня 2025 р.
- Викладання англійської мови для критичного міжкультурного усвідомлення (Teaching English for Critical Intercultural Awareness). 64-годинна (2 кредити ECTS) програма Professional English Network (OPEN), спонсорована Держдепартаментом США. Період: 14 січня – 10 березня 2025 р.
- «Підвищення кваліфікації педагогічних працівників: нові вимоги і можливості». Онлайн-курс на платформі Prometheus. Обсяг: 15 годин (0.5 кредиту). 12 листопада 2024 р.
- Міжнародне науково-педагогічне стажування «Формування сучасної філологічної освіти в країнах ЄС та її вплив на національну свідомість». Куявський університет у Влоцлавеку (Республіка Польща). Спеціальність 035 «Філологія». Обсяг: 180 годин (6 кредитів ECTS). Період: 16 травня – 26 червня 2022 р.
- «Дієві техніки та відпрацювання навчального матеріалу у ЗВО». Онлайн-курс підвищення кваліфікації на платформі Dinternal Education. Обсяг: 30 годин (1 кредит). 2021 р.
- «English for Media Literacy». Онлайн-курс на платформі Prometheus. 12 лютого 2021 р.
- Стажування на кафедрі англійської філології та методики навчання англійської мови. Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка. Обсяг: 180 годин (6 кредитів / 1 кредит ECTS. 2021 р.
З вересня 2019 р. є членом Всеукраїнської асоціації викладачів іноземних мов ATFL UKRAINE.
З грудня 2024 р. є дійним членом громадської організації “Асоціація викладачів англіської мови “ТІСОЛ-Україна”” (TESOL-Ukraine).
Відзнаки та нагороди:
Грамота Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника (2024 р.)
1. Nataliia Mushyrovska, Inna Kholod, Oksana Neher, Iryna Zozulia, Iryna Pavliuk Fundamental Cognitive-Semantic Theories in Linguistics. Revista de Tecnología de Información y Comunicación en Educación. Vol. 16, No. 3. P. 263–273. DOI: https://doi.org/10.46502/issn.1856-7576/2022.16.03.19 Web of Science
2. Павлюк І.Б. Науково-популярний текст: синтаксичні особливості / І.Б. Павлюк // Комунікація у сучасному соціумі. Матеріали ІІ Міжнародної науково-практичної конференції. – Львів, 2018. – С.28–30.
3. Павлюк І.Б., Мультажинська Х.В. Розмежування понять «термін», «терміносистема», «термінологія» (на матеріалі термінів логістики). Філолгічні науки: історія, сучасний стан та перспективи досліджень: Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції: Львів, 7-8- грудня 2018. – С. 135-138.
4. Павлюк І.Б., Цапай Т.Ю. Терміносистема кінематографії: історія розвитку та структурно-семантичні особливості. Філологічні науки в умовах сучасних трансформаційних процесів: Матеріали міжнародної науково-практичної конференції: м. Львів, 9-10 листопада 2018 р, Львів: ГО «Наукова філологічна організація «ЛОГОС», 2018. С. 123–126.
5. Павлюк І.Б. Номенклатура і професіоналізми та їх роль у термінологічних системах. Стратегії розвитку та пріоритетні завдання філологічних наук: Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції: м. Запоріжжя 18-19 жовтня 2019 р, Запоріжжя, 2019. С. 26-28.
6. Павлюк І. Б. Фахова комунікація, фаховий текст та його типи. Науковий вісник Дрогобицького державного пед. університету імені Івана Франка. Серія: Філологічні науки (мовознавство). 2019. № 12. С. 165–169. DOI https://doi.org/10.24919/2663-6042.12.2019.189293 Фахове видання
6. Mintsys E., Mintsys Yu., Pavliuk I. Diminutive-Based Commissive Speech Acts in Children’s Prose Domain. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. Одеса, 2021. Вип. 46 (2). С. 22-26. https://doi.org/10.32841/2409-1154.2020.46-2.5 Фахове видання
7.Mintsys E., Mintis I., Pavliuk I. English Hyperbole in Contemporary Women’s Fiction Prose (A Study of Sophie Kinsella’s Novels). Записки з романо-германської філології. Одеса, 2020. Вип. 1 (46). С. 175-187. DOI: https://doi.org/10.18524/2307-4604.2021.1(46).234409 Фахове видання
8. Pavliuk I. B., Mintsys E. Ye., Bylytsia U. Ya. Fitness Abbreviations and Blends and Peculiarities of Their Translation in Ukrainian. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. 2021 № 52 том 2. C. 159-163. Фахове видання ISSN 2409-1154 DOI https://doi.org/10.32841/2409-1154.2021.52-2.38
9. Pavliuk I. Blended Learning: New Dimensions in Teaching English. Scientific and pedagogical internship “Formation of modern philological education in the EU countries and its influence on national identity”: Internship proceedings, May 16 – June 26, 2022. Wloclawek, 2022. P. 62–65.
10. Билиця У.Я., Дойчик О.Я., Павлюк І.Б. Концепт «РSYCHO-EMOTIONAL STATES AND FEELINGS» в англійськомовній компаративній фразеології. Мова. Література. Фольклор. Запоріжжя: Видавничий дім «Гельветика», 2021. № 2. С. 7-17. DOI: https://doi.org/10.26661/2414-9594-2021-2-1 Фахове видання
11. Pavliuk I.B. Terminological fields of fitness terminology. Видавничий дім«Гельветика», Івано-Франківськ. 2023. Том І С. 59-66. DOI: https://doi.org/10.32782/folium/2023.2
12. Pavliuk, I. B., & Kukhar, M. V. (2025). Ways of translating realia from English to Ukrainian: A case study of “How to Raise an Adult” and its Ukrainian translation “Як виховати дорослого.” Research Bulletin Series: Philological Sciences, Volume 3 (214), P 104-111. Фахове видання DOI: https://doi.org/10.32782/2522-4077-2025-214.1-11
13. Pavliuk, I. (2025). Transformatsiia terminolohichnoi leksyky v khudozhnomu dyskursi: Vid naukovoi tochnosti do estetychnoi vyraznosti [Transformation of terminological vocabulary in artistic discourse: From scientific accuracy to aesthetic expressiveness]. Grail of Science, (55), 585–588. Proceedings of the IX International Scientific and Practical Conference «Science of Post-Industrial Society: Globalisation and Transformation Processes». DOI: https://doi.org/10.36074/grail-of-science.22.08.2025
1. Дисципліна спеціалізації “Міжкультурні аспекти перекладу” (4-й курс)
Cross-cultural Aspects of Translation Lecture Notes
Cross-cultural Aspects of Translation in Practice
2. Друга іноземна мова (англійська) 3-й курс
3. Оновна іноземна мова (англійська) 1-й курс
Самостійна робота
самостійна робота з ОІМ 1 курс (1 семестр)
самостійна робота з ОІМ 1 курс (2 семестр)
Консультації:
Вівторок 13.20 – 14.40 (ауд. 209 або за покликанням Skype)
Четвер 13.20 – 14.40
E-mail: iryna.pavliuk@cnu.edu.ua
Тел: +38 0342 59-60-69

