СИЛАБУСИ навчальних дисциплін

Обов’язкові дисципліни

Обов’язкові навчальні дисципліни семестр
ОК 1 Сучасні лінгвістичні теорії 1
ОК 2 Академічне письмо 2
ОК 3 Технології викладання фахових дисциплін 2
ОК 4 Сучасна література англомовних країн 3
ОК 5 Основна іноземна мова 1,2
ОК 6 Друга іноземна мова (німецька) 1,2
ОК 6 Друга іноземна мова (французька) 1,2
ОК 6 Друга іноземна мова (китайська) 1,2
ОК 6 Друга іноземна мова (іспанська) 1,2
ОК 7 Загальнотеоретичний курс другої іноземної мови (німецької) 1
ОК 7 Загальнотеоретичний курс другої іноземної мови (французької) 1
ОК 7 Загальнотеоретичний курс другої іноземної мови (китайської) 1
ОК 7 Загальнотеоретичний курс другої іноземної мови (іспанської) 1
ОК 8 Послідовний переклад 1
ОК 9 Синхронний переклад 1,2
ОК 10 Усний переклад з рідної мови (retour) 2
ОК 11 Теорія засвоєння іноземної мови 1
ОК 12 Науково-педагогічна практика (основна іноземна мова)  2
ОК 13 Виробнича практика (перекладацька) 3
ОК 14 Науково-дослідна практика, виконання магістерської роботи 2,3

 

Вибіркові дисципліни

Вибіркові навчальні дисципліни семестр
ВК 1.1 Мова. Культура. Суспільство 1
ВК 1.2 Переклад в контексті міжлітературної взаємодії 1
ВК 1.3 Інформаційно-комунікативні технології у навчанні іноземних мов 1
ВК 2.1 Методика предметно-мовного інтегрованого навчання 1
ВК 2.2 Академічне публічне мовлення 1
ВК 2.3 Варіанти англійської мови у соціокультурному контексті 1
ВК 3.1 Міжнародні іспити з англійської мови 1
ВК 3.2 Прагматика 1
ВК 3.3 Міжкультурна комунікація 1
ВК 4.1 Міжнародні іспити з німецької мови 2
ВК 4.2 Міжнародні іспити з французької мови 2
ВК 4.3 Міжнародні іспити з китайської мови 2
ВК 4.4 Послідовний переклад 2 2
ВК 4.5 Послідовний переклад в європейських інституціях 2
ВК 5.1 Автоматизований переклад 2
ВК 5.2 Переклад юридичних текстів 2
ВК 5.3 Переклад економічних текстів 2
ВК 6.1 Практика перекладу з ДІМ (німецької) 3
ВК 6.2 Соціальна і цифрова комунікація ДІМ (німецької) 3
ВК 6.3 Практика перекладу з ДІМ (французької) 3
ВК 6.4 Соціальна і цифрова комунікація ДІМ (французької) 3
ВК 6.5 Практика перекладу з ДІМ (китайської) 3
ВК 6.6 Соціальна і цифрова комунікація ДІМ (китайської) 3
ВК 7.1 Художній переклад 3
ВК 7.2 Редагування перекладу 3
ВК 7.3 Аудіовізуальний переклад 3
ВК 8.1 Усний переклад з рідної мови (retour) 2 3
ВК 8.2 Синхронний переклад 2 3
ВК 8.3 Конференц-переклад 3